Sur le Mené Bré
Humilité du lieu
Sois dans la grandeur
Du Lieu
Inspiré par ce lieu
Sacré
Béni des dieux
Bénis des Aînés
Sois inspiré de ce lieu
Sacré
Visionne
La Source coule abondamment
Le vent résonne sur le Sentier
Méditez
Méditez
Enfants du Sacré
Inspirez
Soufflez
Ecoutez la Voix
Du Sacré
Dans vos Cœurs
Inspirés
Sur le Mené Bré
Ecoutez le barde
L’Aîné
Des temps anciens
Ecoutez la sagesse du Cœur
Et de l’Esprit
Sagesse de l’Esprit Sacré
Veillez
Veillez
O Enfants
Veillez
Sauvegardez la Foi
D’antan
Ecoutez dans le Vent
Souffler l’Esprit
Du Très Grand
L’Aîné des Aînés
Le Sage des Sages
Des temps anciens
Du temps de Maintenant
Soyez dans le Souffle
De l’Esprit
Divin
Le Souffle sacré
Des Aînés
Ceux de demain
Soyez aimés
Bénissez ce lieu
Priez dans ce lieu
Pour le recharger
L’énergétiser
Lui redonner le Souffle
D’antan
D’ici
De Maintenant
Inspirez-vous du Souffle
Divin
En ce lieu
Ici et demain
En ce jour
Ici et demain
Maintenant
Dans le Temps Présent
Silence
Je suis le Barde d’antan
Le Gardien du lieu
Je te bénis O Fils
Du Très Grand
Et te remercie de ta présence
Va en paix
Amen
Gwenc’hlan, le barde éclairé*
*Gwenc’hlan eut les yeux crevés sur l’ordre d’un prince qui le fit enfermer dans un cachot où il mourut. (lire « Diougan Gwenc’hlan / La prophétie de Gwenc’hlan, in Barzaz Breiz, paru en 1846).