compteur

Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Du Centre du Monde

Imprimer

 

 

guru_padmasambhava3.jpg

 

 

Du Centre du Monde

 L'Envoi est lancé

 Pour diffuser

 Imprégner

 Les Cœurs et les Esprits

 Ouverts ou fermés

 A la Paix

 A l'Amour

 

 Les Chants de Vérité

 Emplissent la Terre

 L'Ether

 

 Chants lancés à profusion

 Par les Aînés

 Les Maîtres de Shamballa

 Depuis le Centre du Monde

 

 L'Univers s'embrase

 D'Amour

 

 L'Univers s'embrase

 De chants d'Amour

 Pour une Paix amplifiée

 Par la Volonté

 Des Aînés

 Des Maîtres au Service

 De l'Immuable Vérité

 De l'Immuable Beauté

 De l'Immuable Lumière

 

 Padmasambava

 S'incline dans vos Cœurs

 Et vous bénit

 

 Répétez à l'unisson le Chant

 D'Amour

 De Paix

 

 OM MANI PADME HUM

 

 Om mai padme hūm (en sanskrit ॐ मणि पद्मे हूँ / oṃ maṇi padme hūṃ, parfois suivi d'une septième syllabe, हृः / hṛḥ), ayant pour diminutif मणि / maṇi, est un des plus célèbres mantra du bouddhisme. C'est le mantra des six syllabes du boddhisatva de la compassion Avalokiteśvara (Guanyin en chinois, Kannon en japonais, Chenrezig en tibétain). Il est donc également nommé mantra de la grande compassion (mahākarunā).

 Son rayonnement est universel dans le bouddhisme mahāyāna mais il est également un mantra national du Tibet.

La septième syllabe optionnelle est un « bija », ou une syllabe germe, laquelle condense dans la théorie des mantras la compassion d'Avalokiteshvara.

 

 II

 

 Nouvelle Alliance

 Des Cœurs et des Esprits

 Epris de Liberté

 De Paix

 D'Amour

 

 Immuable Alliance

 Des Cœurs et des Esprits

 

 LUMIÈRE immuable

 MUSIQUE du Cœur

 MUSIQUE de l'Esprit

 

 Unique Symphonie

 De l'Univers

 En fête

 De l'Univers

 Qui se déploie

 Qui déploie ses harmonies

 Infinies

 Dans l'Océan de VIE

 UNE

 De la VIE infinie

 

 

 III

 

 

 

Devant un mandala posé à même le sol de la salle, devant la scène (Fête du Tibet à Plozeved).

 

 Don de l'Univers

 Au monde

 Pour des bénédictions infinies

 

 Don de l'Equilibre

 Cosmique

 

 Don de l'Esprit

 De Vie

 

Aux couches subtiles

 De l'éther

 A la Terre Mère

 

 Don de l'Equilibre

 Cosmique

 Au monde d'ici

 

 Equilibre d'ici

 Fragile

 Subtile

 Toujours fragile

 En modification

 Selon l'intention

 Première

 Du Père-Mère

 De l'Univers

 

 Don Unique dans l'Instant

 Dans l'Equilibre

 Du Point

 UN

 .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les commentaires sont fermés.